Africa di ieri e di oggi


L´Africa e le "piaghe bibliche: l´invasione delle cavallette

 

L´Africa e le "piaghe bibliche: l´invasione delle cavallette 
 
 
Mentre i media di tutto il mondo sono occupati ad allarmare l’universo per la “similinfluenza” chiamata coronavirus il continente africano è devastato dalla più grande invasione di locuste degli ultimi cento anni nel Corno D’Africa. Inoltre sembra che gli insetti si stiano spostando verso l’Asia e sia in arrivo una seconda ondata. L’allarme era stato lanciato dall’ONU nei primi giorni di febbraio e a tutt’oggi la situazione non sembra migliorare anzi gli insetti si stanno spostando a grande velocità verso l’Asia coinvolgendo due continenti. Le nuvole di cavallette si stanno muovendo verso verso il Medio Oriente e il continente asiatico dopo avere devastato i raccolti di Somalia, Kenya, Etiopia, Sudan ed Egitto e negli ultimi giorni stanno devastando i campi della penisola arabica, soprattutto quelli di Yemen, Arabia Saudita, Bahrain e fino al Pakistan, India e a ridosso della Cina. Dall’Arabia e dal Bahrain arrivano immagini spaventose con nuvole di cavallette senza fine che oscurano il cielo e divorano tutto quello che trovano sul loro percorso, riuscendo a spostarsi anche di 150 chilometri al giorno. L’organizzazione di aiuti umanitari Mercy Corps, citata da Bbc Africa prevede una seconda ondata di cavallette nelle prossime settimane. Questa sembra essere, secondo la Fao, la peggiore invasione degli ultimi 25 anni in Somalia ed Etiopia e degli ultimi 70 anni in Kenya e la causa potrebbe essere le inondazioni della scorsa estate che avrebbero creato le condizioni ideali per la straordinaria proliferazione delle terribili locuste.
 
Le cavallette che stanno massacrando l’Africa e si apprestano a massacrare l’Asia sono in grado di mangiare in un solo giorno il cibo che basterebbe per 90 milioni di persone e quindi potremo essere costretti ad affrontare la più grande crisi umanitaria degli ultimi 100 anni. Le analisi degli esperti prevedono un rischio di morte per oltre 10 milioni di persone, oltre quelle già con problemi di approvvigionamento, rischiano la morte per fame. In alcune zone come riportato dai media locali, gli abitanti si sono ridotti, in mancanza d’altro, a mangiare le locuste morte in seguito all’uso di pesticidi, lavandole e bollendole prima di friggerle correndo il rischio di essere intossicati. Nell’ultima settimana le cavallette hanno distrutto 380 mila ettari di terreni agricoli nella sola India e gli esperti stimano che il loro numero potrebbe crescere di 500 volte da qui a giugno quando il clima secco potrebbe frenarne la diffusione.

Documenti allegati

 Akotara
 Akotara
 Tengi o Storia ufficiosa del Centrafrica

 

Versione senza grafica
Versione PDF


<<<  Torna alla pagina precedente

Home - Cerca  
Messaggio Cristiano
UDIENZA GENERALE Aula Paolo VI - 4 Febbraio 2026

Catechesi. I Documenti del Concilio Vaticano II. Costituzione dogmatica Dei Verbum. 4. La Sacra Scrittura: Parola di Dio in parole umane


Cari fratelli e sorelle, buongiorno e benvenuti!

La Costituzione conciliare Dei Verbum, sulla quale stiamo riflettendo in queste settimane, indica nella Sacra Scrittura, letta nella Tradizione viva della Chiesa, uno spazio privilegiato d’incontro in cui Dio continua a parlare agli uomini e alle donne di ogni tempo, affinché, ascoltandolo, possano conoscerlo e amarlo. I testi biblici, tuttavia, non sono stati scritti in un linguaggio celeste o sovrumano. Come ci insegna anche la realtà quotidiana, infatti, due persone che parlano lingue differenti non s’intendono fra loro, non possono entrare in dialogo, non riescono a stabilire una relazione. In alcuni casi, farsi comprendere dall’altro è un primo atto di amore. Per questo Dio sceglie di parlare servendosi di linguaggi umani e, così, diversi autori, ispirati dallo Spirito Santo, hanno redatto i testi della Sacra Scrittura. Come ricorda il documento conciliare, «le parole di Dio, espresse con lingue umane, si sono fatte simili al parlare dell’uomo, come già il Verbo dell’eterno Padre, avendo assunto le debolezze dell’umana natura, si fece simile all’uomo» (DV, 13). Pertanto, non solo nei suoi contenuti, ma anche nel linguaggio, la Scrittura rivela la condiscendenza misericordiosa di Dio verso gli uomini e il suo desiderio di farsi loro vicino.

Nel corso della storia della Chiesa, si è studiata la relazione che intercorre tra l’Autore divino e gli autori umani dei testi sacri. Per diversi secoli, molti teologi si sono preoccupati di difendere l’ispirazione divina della Sacra Scrittura, quasi considerando gli autori umani solo come strumenti passivi dello Spirito Santo. In tempi più recenti, la riflessione ha rivalutato il contributo degli agiografi nella stesura dei testi sacri, al punto che il documento conciliare parla di Dio come «autore» principale della Sacra Scrittura, ma chiama anche gli agiografi «veri autori» dei libri sacri (cfr DV, 11). Come osservava un acuto esegeta del secolo scorso, «abbassare l’operazione umana a quella di un semplice amanuense non è glorificare l’operazione divina». [1] Dio non mortifica mai l’essere umano e le sue potenzialità!

Se dunque la Scrittura è parola di Dio in parole umane, qualsiasi approccio ad essa che trascuri o neghi una di queste due dimensioni risulta parziale. Ne consegue che una corretta interpretazione dei testi sacri non può prescindere dall’ambiente storico in cui essi sono maturati e dalle forme letterarie utilizzate; anzi, la rinuncia allo studio delle parole umane di cui Dio si è servito rischia di sfociare in letture fondamentaliste o spiritualiste della Scrittura, che ne tradiscono il significato. Questo principio vale anche per l’annuncio della Parola di Dio: se esso perde contatto con la realtà, con le speranze e le sofferenze degli uomini, se utilizza un linguaggio incomprensibile, poco comunicativo o anacronistico, esso risulta inefficace. In ogni epoca la Chiesa è chiamata a riproporre la Parola di Dio con un linguaggio capace di incarnarsi nella storia e di raggiungere i cuori. Come ricordava Papa Francesco, «ogni volta che cerchiamo di tornare alla fonte e recuperare la freschezza originale del Vangelo, spuntano nuove strade, metodi creativi, altre forme di espressione, segni più eloquenti, parole cariche di rinnovato significato per il mondo attuale». [2]

Altrettanto riduttiva, d’altra parte, è una lettura della Scrittura che ne trascuri l’origine divina, e finisca per intenderla come un mero insegnamento umano, come qualcosa da studiare semplicemente dal punto di vista tecnico oppure come «un testo solo del passato». [3] Piuttosto, soprattutto quando proclamata nel contesto della liturgia, la Scrittura intende parlare ai credenti di oggi, toccare la loro vita presente con le sue problematiche, illuminare i passi da compiere e le decisioni da assumere. Questo diventa possibile soltanto quando il credente legge e interpreta i testi sacri sotto la guida dello stesso Spirito che li ha ispirati (cfr DV, 12).

In tal senso, la Scrittura serve ad alimentare la vita e la carità dei credenti, come ricorda Sant’Agostino: «Chiunque crede di aver capito le divine Scritture […], se mediante tale comprensione non riesce a innalzare l’edificio di questa duplice carità, di Dio e del prossimo, non le ha ancora capite». [4] L’origine divina della Scrittura ricorda anche che il Vangelo, affidato alla testimonianza dei battezzati, pur abbracciando tutte le dimensioni della vita e della realtà, le trascende: esso non si può ridurre a mero messaggio filantropico o sociale, ma è l’annuncio gioioso della vita piena ed eterna, che Dio ci ha donato in Gesù.

Cari fratelli e sorelle, ringraziamo il Signore perché, nella sua bontà, non fa mancare alla nostra vita il nutrimento essenziale della sua Parola e preghiamo affinché le nostre parole, e ancor di più la nostra vita, non oscurino l’amore di Dio che in esse è narrato.